Türkçe English Ders İçerik Rapor
Ders Öğretim Planı
ALMANCA-TÜRKÇE ÇEVİRİ
1 Dersin Adı: ALMANCA-TÜRKÇE ÇEVİRİ
2 Dersin Kodu: ALM0005
3 Dersin Türü: Seçmeli
4 Dersin Seviyesi: Lisans
5 Dersin Verildiği Yıl: 2
6 Dersin Verildiği Yarıyıl: 3
7 Dersin AKTS Kredisi: 4
8 Teorik Ders Saati (saat/hafta): 2
9 Uygulama Ders Saati (saat/hafta): 0
10 Laboratuar Ders Saati (saat/hafta): 0
11 Dersin Önkoşulu Yok
12 Ders İçin Önerilen Diğer Hususlar Yok
13 Dersin Dili: Türkçe
14 Dersin Veriliş Şekli Yüz yüze
15 Dersin Koordinatörü: Doç. Dr. HİKMET UYSAL
16 Dersi Veren Diğer Öğretim Elemanları:
17 Ders Koordinatörünün İletişim Bilgileri: uysalh@uludag.edu.tr
18 Dersin Web Adresi:
19 Dersin Amacı Almancadan Türkçeye çeviri yapabilmek
20 Dersin Mesleki Gelişime Katkısı: Almanca öğretmeni adaylarının mesleklerini icra ederken taşımaları gereken sorumluluklardan biri öğrencilere doğru ifadeleri kurmanın yollarını gösterebilmektir. Sağlıklı bir çeviri metnini üretmenin işleyişine bakıldığında da kelime seviyesinden metin türünün gerekliliklerinin ortaya koyduğu seviyeye kadar oluşan bir düzlemde doğru ifadeleri kurabilmenin prosedürlerini görürüz. Bu açıdan bakıldığında temel seviyede de olsa çeviri eğitimi almış bir öğretmen adayı birçok farklı değişkene göre ifade kurabilmenin becerisini edinmiş ve dolayısıyla da bunu öğrencilerine aktarabilmenin altyapısını kendinde hazırlayabilmiştir.
21 Ders Öğrenme Kazanımları
1 Toplumsal ve mesleki sorumluluk bilincine sahip olma. - Demokrasi, insan hakları, toplumsal, bilimsel ve mesleki etik değerlere uygun davranma. - Dil öğrenme stratejilerini etkili şekilde kullanabilme. - Dil öğretmeye ilişkin kavram ve süreçleri anlamaya ve çözümlemeye yönelik bilgiye sahip olma ve kullanabilme. - Yaşam boyu öğrenme sürecinin gerekliliği bilinci ve bunu gerçekleştirebilme.;
2 Toplumsal ve mesleki sorumluluk bilincine sahip olma. - Demokrasi, insan hakları, toplumsal, bilimsel ve mesleki etik değerlere uygun davranma. - Dil öğrenme stratejilerini etkili şekilde kullanabilme. - Dil öğretmeye ilişkin kavram ve süreçleri anlamaya ve çözümlemeye yönelik bilgiye sahip olma ve kullanabilme. - Yaşam boyu öğrenme sürecinin gerekliliği bilinci ve bunu gerçekleştirebilme.;
3 Toplumsal ve mesleki sorumluluk bilincine sahip olma. - Demokrasi, insan hakları, toplumsal, bilimsel ve mesleki etik değerlere uygun davranma. - Dil öğrenme stratejilerini etkili şekilde kullanabilme. - Dil öğretmeye ilişkin kavram ve süreçleri anlamaya ve çözümlemeye yönelik bilgiye sahip olma ve kullanabilme. - Yaşam boyu öğrenme sürecinin gerekliliği bilinci ve bunu gerçekleştirebilme.;
4 Toplumsal ve mesleki sorumluluk bilincine sahip olma. - Demokrasi, insan hakları, toplumsal, bilimsel ve mesleki etik değerlere uygun davranma. - Dil öğrenme stratejilerini etkili şekilde kullanabilme. - Dil öğretmeye ilişkin kavram ve süreçleri anlamaya ve çözümlemeye yönelik bilgiye sahip olma ve kullanabilme. - Yaşam boyu öğrenme sürecinin gerekliliği bilinci ve bunu gerçekleştirebilme.;
22 Dersin İçeriği
Hafta Teori Uygulama
1 Alman ve Türk Kültürü ile ilgili Metinler
2 Tiyatro ile ilgili Metinler
3 Radyo ve Televizyon ile ilgili Metinler
4 Türk Eğitim Sistemi ile ilgili Metinler
5 Basın ile ilgili Metinler
6 Toplum ile ilgili Metinler
7 Toplum ile ilgili Metinler
8 İç Güvenlik ile ilgili Metinler
9 Devletin temel Organları ile ilgili Metinler
10 Edebiyat ile ilgili Metinler
11 Edebiyat ile ilgili Metinler
12 Bilim ve Araştırma ile ilgili Metinler
13 Sanat ile ilgili Metinler
14 Sanat ile ilgili Metinler
23 Ders Kitabı, Referanslar ve/veya Diğer Kaynaklar: GENİŞLETİLMİŞ ALMANCA ÇEVİRİ TEKNİĞİ B2-C1 / FONO, 750 sayfa.
24 Değerlendirme
YARIYIL İÇİ ÇALIŞMALARI SAYISI KATKI YÜZDESİ
Ara Sınav 1 40
Kısa Sınav 0 0
Ödev 0 0
Yıl sonu Sınavı 1 60
Toplam 2 100
Yıl içi çalışmalarının Başarıya Oranı 40
Finalin BAşarıya Oranı 60
Toplam 100
Derste Kullanılan Ölçme ve Değerlendirme Yaklaşımları Değerlendirmeler, dönem içinde öğrencilerin yaptığı sınıf etkinliklerini rubrikler ile değerlendirerek; dönem sonunda geleneksel (test ya da yazılı sınavlar) ve alternatif (kavram haritası, anlam çözümleme tablosu, yapılandırılmış grid gibi) ölçme değerlendirme yöntemleri kullanılarak yapılacaktır
Açıklama
25 AKTS / İŞ YÜKÜ TABLOSU
Etkinlik SAYISI Süresi [Saat] Toplam İş Yükü [Saat]
Teorik Dersler 14 2 28
Uygulamalı Dersler 0 0 0
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi (Ön çalışma, pekiştirme) 14 2 28
Ödevler 0 3 42
Projeler 0 0 0
Arazi Çalışmaları 0 0 0
Arasınavlar 1 5 5
Diğer 0 0 0
Yarıyıl Sonu Sınavları 1 10 10
Toplam İş Yükü 118
Toplam İş Yükü / 30 saat 3,77
Dersin AKTS Kredisi 4
26 PROGRAM YETERLİLİKLERİ İLE DERS ÖĞRENİN KAZANIMLARI İLİŞKİSİ TABLOSU
PY1 PY2 PY3 PY4 PY5 PY6 PY7 PY8 PY9 PY10 PY11 PY12 PY13 PY14 PY15 PY16
OK1 4 3 3 4 4 4 4 5 4 4 4 5 4 4 5 5
OK2 3 4 4 5 5 4 4 4 5 4 4 5 5 4 4 4
OK3 3 4 4 4 5 4 4 5 4 5 4 4 4 5 5 4
OK4 4 4 4 4 5 4 4 4 5 4 4 5 5 5 5 5
ÖK: Öğrenme Kazanımları PY: Program yeterlilikleri
Katkı Düzeyi: 1 Çok Düşük 2 Düşük 3 Orta 4 Yüksek 5 Çok Yüksek
Bologna İletişim
Mail : bologna@uludag.edu.tr
Tasarım & Kodlama
Bilgi İşlem Daire Başkanlığı © 2015
otomasyon@uludag.edu.tr