1 | Dersin Adı: | YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE DİLBİLGİSİ ÖĞRETİMİ |
2 | Dersin Kodu: | YTO5103 |
3 | Dersin Türü: | Seçmeli |
4 | Dersin Seviyesi: | Yüksek Lisans |
5 | Dersin Verildiği Yıl: | 1 |
6 | Dersin Verildiği Yarıyıl: | 1 |
7 | Dersin AKTS Kredisi: | 6 |
8 | Teorik Ders Saati (saat/hafta): | 2 |
9 | Uygulama Ders Saati (saat/hafta): | 0 |
10 | Laboratuar Ders Saati (saat/hafta): | 0 |
11 | Dersin Önkoşulu | Yok |
12 | Ders İçin Önerilen Diğer Hususlar | Yok |
13 | Dersin Dili: | İngilizce |
14 | Dersin Veriliş Şekli | Yüz yüze |
15 | Dersin Koordinatörü: | Doç. Dr. MİNARA ALİYEVA ÇINAR |
16 | Dersi Veren Diğer Öğretim Elemanları: | Yok |
17 | Ders Koordinatörünün İletişim Bilgileri: |
Doç. Dr. Minara ALİYEVA ÇINAR e-posta: minara@uludag.edu.tr Tel: 02242942164 Adres: Uludağ Üniversitesi Eğitim Fakültesi Türkçe ve Sosyal Bilgiler Eğitimi Bölümü Türkçe Öğretmenliği Ana Bilim Dalı, Görükle Merkez Kampüs 16059 Nilüfer / BURSA |
18 | Dersin Web Adresi: | |
19 | Dersin Amacı | Yabancı dil olarak Türkçe dilbilgisi konularını öğrencilerin dil seviyelerine göre dağılımını yapabilmek. Yabancı dil öğretiminde dilbilgisi öğretimi için kullanılan yöntem ve teknikleri öğrenme. |
20 | Dersin Mesleki Gelişime Katkısı: | Öğrenciler, yabancılara Türkçe dilbilgisi konularının öğretimi kavrar. |
21 | Ders Öğrenme Kazanımları |
|
22 | Dersin İçeriği |
Hafta | Teori | Uygulama |
1 | Dilbilgisi nedir? Dilbilgisini edinme / öğrenme modelleri | |
2 | Yabancı dil olarak Türkçe öğretimine yönelik yaklaşımlar. | |
3 | Dilbilgisi konularının öğrenci seviyesine uygun ve kolaydan zora doğru ilkesi çerçevesinde gruplandırılması. | |
4 | Yabancılara Türkçe öğretimi için hazırlanmış kaynak kitaplarının değerlendirilmesi. | |
5 | Yabancılara Türkçe öğretimi ile ilgili yayınlanmış makalelerin değerlendirilmesi. | |
6 | Dilbilgisinin bileşenleri. Dilbilgisi öğretimi. | |
7 | Dilbilgisi öğretiminin bileşenleri. | |
8 | Dilbilgisi öğretim yöntem ve teknikleri. | |
9 | Dilbilgisi öğretim yöntem ve teknikleri. | |
10 | Türkçenin dilbilgisi öğretimine yönelik hazırlanmış malzemeleri inceleme. | |
11 | Türkçenin dilbilgisi öğretimine yönelik hazırlanmış malzemeleri inceleme. | |
12 | Türkçenin dilbilgisi öğretimine yönelik uygun materyallerin hazırlanması. | |
13 | Türkçenin dilbilgisi öğretimine yönelik uygun materyallerin hazırlanması. | |
14 | Genel değerlendirme. |
23 | Ders Kitabı, Referanslar ve/veya Diğer Kaynaklar: |
1. Arslan, Mustafa (2011). Yabancılara Türkçe Öğretimi Kılavuzu, Nobel, Ankara. 2. Akdoğan, G. (1993). Yabancıların Türkçe öğreniminde ad durumu ve çekim açısından sık rastlanan yanlışlar ve nedenleri. Yayınlanmamış yüksek lisans tezi, Ankara Üniversitesi, Ankara. 3. Aksan, D. (2007). Her yönüyle dil ana çizgileriyle dilbilim.(4. baskı). Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları. 4. Aydın, Ö. (1999). İkinci dil olarak Türkçe öğretiminde Türkçe dilbilgisi betimlemelerinin görünümü. Çağdaş Türk Dili, 137?138, 33-41 5. Öz, N. (2002). Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde ad durum ekleri ve bir izlence önerisi. Yayınlanmamış yüksek lisans tezi, Ankara Üniversitesi, Ankara. 6. Özkan, A. (1992). Yabancıların Türkçeyi öğrenmeleri esnasında yaptıkları isim hal ekleri yanlışları ve bu konunun değerlendirilmesi. Yayınlanmamış yüksek lisans tezi, Gazi Üniversitesi, Ankara. 7. Özkan, A. (1994). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde ad durum eklerinin öğretilmesiyle ilgili kimi görüşler. Dil Dergisi, 17, 40?52. 8. Tanış, A. (1988). Türkçenin İtalyanlara öğretiminde karşılaşılan zorluklar kolaylıklar. Dünyada Türkçe Öğretimi, 1, 101-107. 9. Yıldırım, H,Ç. (2011). Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde Türkçe dil bilgisi ve ad durum eklerine ilişkin öğrenci görüşleri. Yayınlanmamış yüksek lisans tezi, Gazi Üniversitesi, Ankara. 10. Güven, E. (2007). Yabancıların Türkçe öğrenirken ad durum eklerinde yaptıkları hataların çözümlenmesi ve bu hataların giderilmesine yönelik öneriler. Yayınlanmamış yüksek lisans tezi, Dokuz Eylül Üniversitesi, İzmir. 11. Güzel, A. (2010). İki dilli Türk çocuklarına Türkçe öğretimi (Almanya örneği). Ankara: Öncü Basımevi. |
24 | Değerlendirme |
YARIYIL İÇİ ÇALIŞMALARI | SAYISI | KATKI YÜZDESİ |
Ara Sınav | 1 | 20 |
Kısa Sınav | 0 | 0 |
Ödev | 1 | 20 |
Yıl sonu Sınavı | 1 | 60 |
Toplam | 3 | 100 |
Yıl içi çalışmalarının Başarıya Oranı | 40 | |
Finalin BAşarıya Oranı | 60 | |
Toplam | 100 | |
Derste Kullanılan Ölçme ve Değerlendirme Yaklaşımları | - | |
Açıklama | - |
25 | AKTS / İŞ YÜKÜ TABLOSU |
Etkinlik | SAYISI | Süresi [Saat] | Toplam İş Yükü [Saat] |
Teorik Dersler | 14 | 3 | 42 |
Uygulamalı Dersler | 0 | 0 | 0 |
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi (Ön çalışma, pekiştirme) | 3 | 15 | 45 |
Ödevler | 1 | 30 | 30 |
Projeler | 0 | 0 | 0 |
Arazi Çalışmaları | 0 | 0 | 0 |
Arasınavlar | 1 | 30 | 30 |
Diğer | 0 | 0 | 0 |
Yarıyıl Sonu Sınavları | 1 | 30 | 30 |
Toplam İş Yükü | 207 | ||
Toplam İş Yükü / 30 saat | 5,9 | ||
Dersin AKTS Kredisi | 6 |
26 | PROGRAM YETERLİLİKLERİ İLE DERS ÖĞRENİN KAZANIMLARI İLİŞKİSİ TABLOSU | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ÖK: Öğrenme Kazanımları | PY: Program yeterlilikleri |
Katkı Düzeyi: | 1 Çok Düşük | 2 Düşük | 3 Orta | 4 Yüksek | 5 Çok Yüksek |