Türkçe English Ders İçerik Rapor
Ders Öğretim Planı
TARLA BİTKİLERİ MESLEKİ İNGİLİZCE I
1 Dersin Adı: TARLA BİTKİLERİ MESLEKİ İNGİLİZCE I
2 Dersin Kodu: TAR3335-S
3 Dersin Türü: Seçmeli
4 Dersin Seviyesi: Lisans
5 Dersin Verildiği Yıl: 3
6 Dersin Verildiği Yarıyıl: 5
7 Dersin AKTS Kredisi: 3
8 Teorik Ders Saati (saat/hafta): 3
9 Uygulama Ders Saati (saat/hafta): 0
10 Laboratuar Ders Saati (saat/hafta): 0
11 Dersin Önkoşulu
12 Ders İçin Önerilen Diğer Hususlar Yok
13 Dersin Dili: Türkçe
14 Dersin Veriliş Şekli Yüz yüze
15 Dersin Koordinatörü: Prof. Dr. NAZAN DAĞÜSTÜ
16 Dersi Veren Diğer Öğretim Elemanları:
17 Ders Koordinatörünün İletişim Bilgileri: Prof. Dr. Nazan Dağüstü
Uludağ Üniversitesi Ziraat Fakültesi Tarla Bitkileri Bölümü 16059 Görükle/BURSA
ndagustu@uludag.edu.tr
0224 29 41518
18 Dersin Web Adresi:
19 Dersin Amacı Öğrencilerin, İngilizce bilgisini pekiştirmek üzere ziraat mühendisliği ile ilgili kavramları ve teknik kelimeleri içeren metinler üzerinde, İngilizce okuma, anlama, kelime ve gramer bilgisini artırmaya yönelik çalışmalar içerisinde bulunmalarını sağlamaktır. Bu amaçla, mesleki anlamda bilimsel metinlerin Türkçe´den İngilizce´ye ve İngilizce´den de Türkçe´ye dönüştürülmesinde öğrenciye gerekli olacak İngilizce bilgilerin verilmesi planlanmaktadır.
20 Dersin Mesleki Gelişime Katkısı: Ziraat mühendisliği mesleğinin İngilizce kavramlarını ve kullanımlarını kavrar. Genel zirai konular hakkında ingilizce konuları kavrar Genel tarla bitkileri hakkında ingilizce konuları kavrar. Türkçe-İngilizce yayın çevirilerinin yapılışını kavrar İngilizce -Türkçe yayın çevirilerinin yapılışını kavrar. Öğrenciler, genel anlamda ziraat mühendisliğinde kullanılan ingilizce kelimeleri, diğer eş anlamlı kelimeler ile birlikte, anlamları, yazımı ve kullanımları yönünden öğrenmiş olacaklardır Diğer yandan, öğrenciler, bilimsel anlamda İngilizce kalıp, gramer, idiom ve diğer yazım kurallarını öğrenmiş olacaklardır.
21 Ders Öğrenme Kazanımları
1 Ziraat mühendisliği mesleğinin İngilizce kavramlarını ve kullanımlarını kavrar.;
2 Genel zirai konular hakkında ingilizce konuları kavrar;
3 Genel tarla bitkileri hakkında ingilizce konuları kavrar;
4 Türkçe-İngilizce yayın çevirilerinin yapılışını kavrar;
5 İngilizce -Türkçe yayın çevirilerinin yapılışını kavrar;
6 Öğrenciler, genel anlamda ziraat mühendisliğinde kullanılan ingilizce kelimeleri, diğer eş anlamlı kelimeler ile birlikte, anlamları, yazımı ve kullanımları yönünden öğrenmiş olacaklardır;
7 Diğer yandan, öğrenciler, bilimsel anlamda İngilizce kalıp, gramer, idiom ve diğer yazım kurallarını öğrenmiş olacaklardır;
8 Zirai konularda ingilizce kulak gelişimi sağlanır;
9 Basit olarak ingilizce konuşma ve tartışmalara katılmak;
10 İngilizce sunum yapma becerisi kazanır;
22 Dersin İçeriği
Hafta Teori Uygulama
1 Tarım İngilizcesine başlangıç, giriş, Basit tarım kelimeleri I
2 Basit tarım kelimeleri II
3 Geleneksel Çeltik Yetiştiriciliği, Çiftçi olarak kullanılan İngilizce konuşmayı öğrenme
4 Tarımsal alanda kullanılan alet ekipmanlar
5 Rutin olarak tüketilen gidalar
6 Monokültür
7 Çok yıllık kültür polikültür
8 Tahılların ekimi
9 Tohum ve toprak hazırlığı
10 Gübreleme
11 Sulama
12 Bio çeşitlilik
13 Bitki koruma
14 Tarımsal Ekipmanlar
23 Ders Kitabı, Referanslar ve/veya Diğer Kaynaklar: Aşağıda listesi sunulan İngilizce dilinde yazılmış mesleki ders kitapları ile çeşitli bilimsel yayınlardan seçilen İngilizce makalelerdir. Derste kullanılan kaynaklar, listede belirtilenlerle sınırlı değildir.
1. Breeding Field Crops, 1979. J.M. Poehlman. Cambridge University Press, UK
2. Principles of Field Crop Production, 1994. J. Pratley. Oxford University Press, Oxford, UK..
3. Dryland Agriculture, Agronomy No:23, 1983. H.E. Dregne and W.O. Willis. American Society of Agronomy, Inc. Publishers, Madison, USA.
24 Değerlendirme
YARIYIL İÇİ ÇALIŞMALARI SAYISI KATKI YÜZDESİ
Ara Sınav 1 20
Kısa Sınav 0 0
Ödev 1 20
Yıl sonu Sınavı 1 60
Toplam 3 100
Yıl içi çalışmalarının Başarıya Oranı 40
Finalin BAşarıya Oranı 60
Toplam 100
Derste Kullanılan Ölçme ve Değerlendirme Yaklaşımları Bursa Uludağ Üniversitesi Önlisans ve Lisans Eğitim Öğretim Yönetmeliği ilkelerine göre değerlendirilmektedir.
Açıklama Sonuçlar öğrenci otomasyon sistemi ile saptanan harf notu ile belirlenmektedir
25 AKTS / İŞ YÜKÜ TABLOSU
Etkinlik SAYISI Süresi [Saat] Toplam İş Yükü [Saat]
Teorik Dersler 14 3 42
Uygulamalı Dersler 0 0 0
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi (Ön çalışma, pekiştirme) 4 4 16
Ödevler 1 0 0
Projeler 4 6 24
Arazi Çalışmaları 0 0 0
Arasınavlar 1 1 1
Diğer 1 3 3
Yarıyıl Sonu Sınavları 1 1 1
Toplam İş Yükü 87
Toplam İş Yükü / 30 saat 2,9
Dersin AKTS Kredisi 3
26 PROGRAM YETERLİLİKLERİ İLE DERS ÖĞRENİN KAZANIMLARI İLİŞKİSİ TABLOSU
PY1 PY2 PY3 PY4 PY5 PY6 PY7 PY8 PY9 PY10 PY11
OK1 2 3 3 2 4 3 3 3 3 4 5
OK2 2 2 2 3 3 3 3 5 5 5 4
OK3 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2
OK4 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
OK5 4 3 2 3 3 5 5 3 4 4 1
OK6 3 3 3 3 4 4 4 4 5 4 3
OK7 2 2 3 4 2 4 3 3 5 5 4
OK8 3 3 3 4 4 4 4 4 5 5 4
OK9 3 4 5 4 4 2 3 4 5 4 3
OK10 3 4 4 2 4 3 3 5 4 3 3
ÖK: Öğrenme Kazanımları PY: Program yeterlilikleri
Katkı Düzeyi: 1 Çok Düşük 2 Düşük 3 Orta 4 Yüksek 5 Çok Yüksek
Bologna İletişim
Mail : bologna@uludag.edu.tr
Tasarım & Kodlama
Bilgi İşlem Daire Başkanlığı © 2015
otomasyon@uludag.edu.tr