Türkçe English Ders İçerik Rapor
Ders Öğretim Planı
GÜNEY-BATI TÜRKÇESİ(13-15 YÜZYIL)
1 Dersin Adı: GÜNEY-BATI TÜRKÇESİ(13-15 YÜZYIL)
2 Dersin Kodu: TDE5101
3 Dersin Türü: Zorunlu
4 Dersin Seviyesi: Yüksek Lisans
5 Dersin Verildiği Yıl: 1
6 Dersin Verildiği Yarıyıl: 1
7 Dersin AKTS Kredisi: 5
8 Teorik Ders Saati (saat/hafta): 3
9 Uygulama Ders Saati (saat/hafta): 0
10 Laboratuar Ders Saati (saat/hafta): 0
11 Dersin Önkoşulu Dersin ön koşulu yoktur.
12 Ders İçin Önerilen Diğer Hususlar Yok
13 Dersin Dili: Türkçe
14 Dersin Veriliş Şekli Yüz yüze
15 Dersin Koordinatörü: Prof. Dr. Hatice Şahin
16 Dersi Veren Diğer Öğretim Elemanları: Prof. Dr. Hatice ŞAHİN
17 Ders Koordinatörünün İletişim Bilgileri: hatices@uludag.edu.tr
02242941812
Bursa Uludağ Üniversitesi
Fen-Edebiyat Fakültesi
Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü
Görükle Kampüsü/Görükle, Nilüfer, Bursa
18 Dersin Web Adresi:
19 Dersin Amacı Türkiye Türkçesinin kaynağı durumunda olan Güney-Batı Türkçesinin dil özelliklerini kavratabilmek, bu dönemin imla, ses bilgisi, şekil bilgisi özelliklerini ve farklı yazı tipleriyle yazılmış metinlerini tanıtabilmek.
20 Dersin Mesleki Gelişime Katkısı: Türkiye Türkçesinin kaynağı durumunda olan Güney-Batı Türkçesinin dil özelliklerini öğrenmek, yazma metinleri okuyabilmek ve onlar üzerinde dil incelemesi yapabilmek.
21 Ders Öğrenme Kazanımları
1 Dilin toplum kültürünün devamı konusundaki işlevini ve önemini kavratma;
2 Türk dilinin tarihi devirlerini tanıtma ve Güney-Batı kolunu inceleme;
3 Güney-Batı kolunun tarihi devirlerini tanıma;
4 Güney-Batı kolunun imla, ses bilgisi, şekil bilgisi özelliklerini kavrama;
5 Güney-Batı koluna ait metinleri okuma ve dil incelemesi yapma;
6 Bu dönemde eser vermiş şahsiyetler ve eserleri hakkında bilgi sahibi olma;
22 Dersin İçeriği
Hafta Teori Uygulama
1 Oğuz Türklerinin Orta Asya’daki durumları ve tarihi yazı dillerine etkisi
2 Türk dilinin devirleri, kollara ayrılması, Güney Batı Türkçesi
3 Oğuzların Anadolu’ya gelişi ve Büyük Selçuklu ve Anadolu Selçuklu devresinde Oğuzların ve Oğuzcanın durumu
4 İlk yazılı ürünler ve karışık dilli eserlerin incelenmesi
5 Yunus Emre, Mevlana, Sultan Veled’in eserleri, üzerinde yapılan çalışmalar ve örnek metinler
6 Beylikler Döneminin dil özellikleri ve eserleri, Beylikler Dönemi eserlerinden seçmeler
7 Osmanlıcaya geçiş döneminin özellikleri, bu döneme ait eserler, geçiş dönemine ait eserlerin tanıtılması ve örnek parçalar üzerinde çalışma
8 Güney-Batı Türkçesi metinleri üzerinde incelemeler
9 Güney-Batı Türkçesi metinleri üzerinde incelemeler
10 Güney-Batı Türkçesi metinleri üzerinde incelemeler
11 Güney-Batı Türkçesi metinleri üzerinde incelemeler
12 Güney-Batı Türkçesi metinleri üzerinde incelemeler
13 Güney-Batı Türkçesi metinleri üzerinde incelemeler
14 Güney-Batı Türkçesi metinleri üzerinde incelemeler
23 Ders Kitabı, Referanslar ve/veya Diğer Kaynaklar: ŞAHİN Hatice, Eski Anadolu Türkçesi, Akçağ Yay., 2. Baskı, Ankara 2009.
ÖZKAN Mustafa, Türk Dilinin Gelişme Alanları ve Eski Türkiye Türkçesi, Filiz Kitabevi, İstanbul 2000.
GÜLSEVİN Gürer, Eski Anadolu Türkçesinde Ekler, TDK Yay., Ankara 1997.
CANPOLAT Mustafa, “Eski Anadolu Türkçesindeki Belirtme Durumu(accu-sativus) Ekinin Kökeni Üzerine”, Türkoloji Dergisi X. Cilt, 1. Sayı, s.9-11, DTCF Yay. Ankara 1992.
ÇAĞATAY Saadet, “Eski Osmanlıca Üzerine Bazı Notlar”, DTCF Dergisi II/2, Ankara 1944.
GÜLSEVİN Gürer, Eski Anadolu Türkçesinde 3. Kişi İyelik Ekinin Özel Kullanılışı, Türk Dili, S.446, TDK Ankara 1990, ss.276-279.
GÜLSEVİN Gürer, Erdoğan BOZ, Eski Anaolu Türkçesi, Gazi Kitabevi, Ankara 2004
KORKMAZ Zeynep, “Eski Anadolu Türkçesinde Aslî Ünlü Uzunlukları”, DTCF Dergisi XXVI/1-2, s.49-84.
KORKMAZ Zeynep, “Eski Osmanlı Kaynaklarının Yayınında Transkripsiyonla İlgili Değerlendirmeler”, Türk Dili Üzerine Araştırmalar, I. Cilt, Ankara 2003
KORKMAZ Zeynep, “Eski Anadolu Türkçesi Üzerindeki Çalışmaların Bugünkü Durumu ve Karşılaştığı Sorunlar”, Türkoloji Dergisi, Cilt VII, s.12-22, Ankara 1977.
MANSUROĞLU Mecdut, Eski Osmanlıca, Tarihi Türk Şiveleri, Mehmet Akalın, Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü, Ankara 1988.
PARLATIR İsmail, Osmanlı Türkçesi Sözlüğü, Yargı Yayınları, 2010.
TİMURTAŞ Faruk Kadri, Eski Türkiye Türkçesi, İstanbul 1980
24 Değerlendirme
YARIYIL İÇİ ÇALIŞMALARI SAYISI KATKI YÜZDESİ
Ara Sınav 0 0
Kısa Sınav 0 0
Ödev 0 0
Yıl sonu Sınavı 1 100
Toplam 1 100
Yıl içi çalışmalarının Başarıya Oranı 0
Finalin BAşarıya Oranı 100
Toplam 100
Derste Kullanılan Ölçme ve Değerlendirme Yaklaşımları Bağıl değerlendirme sistemi uygulanmaktadır.
Açıklama
25 AKTS / İŞ YÜKÜ TABLOSU
Etkinlik SAYISI Süresi [Saat] Toplam İş Yükü [Saat]
Teorik Dersler 14 3 42
Uygulamalı Dersler 0 0 0
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi (Ön çalışma, pekiştirme) 10 4 40
Ödevler 0 3 30
Projeler 0 0 0
Arazi Çalışmaları 0 0 0
Arasınavlar 0 0 0
Diğer 0 0 0
Yarıyıl Sonu Sınavları 1 38 38
Toplam İş Yükü 150
Toplam İş Yükü / 30 saat 5
Dersin AKTS Kredisi 5
26 PROGRAM YETERLİLİKLERİ İLE DERS ÖĞRENİN KAZANIMLARI İLİŞKİSİ TABLOSU
PY1 PY2 PY3 PY4 PY5 PY6 PY7 PY8 PY9 PY10 PY11 PY12
OK1 4 5 4 5 5 4 5 4 4 5 4 5
OK2 4 4 4 5 5 4 4 5 5 5 5 4
OK3 4 5 4 4 5 5 4 5 4 5 4 5
OK4 5 4 4 5 3 5 4 5 5 4 4 5
OK5 5 4 4 5 5 5 5 4 5 4 5 5
OK6 4 5 4 5 5 5 4 5 5 5 4 5
ÖK: Öğrenme Kazanımları PY: Program yeterlilikleri
Katkı Düzeyi: 1 Çok Düşük 2 Düşük 3 Orta 4 Yüksek 5 Çok Yüksek
Bologna İletişim
Mail : bologna@uludag.edu.tr
Tasarım & Kodlama
Bilgi İşlem Daire Başkanlığı © 2015
otomasyon@uludag.edu.tr