1 | Dersin Adı: | OYUN-VURGU-TONLAMA |
2 | Dersin Kodu: | GSO3004 |
3 | Dersin Türü: | Zorunlu |
4 | Dersin Seviyesi: | Lisans |
5 | Dersin Verildiği Yıl: | 3 |
6 | Dersin Verildiği Yarıyıl: | 6 |
7 | Dersin AKTS Kredisi: | 2 |
8 | Teorik Ders Saati (saat/hafta): | 0 |
9 | Uygulama Ders Saati (saat/hafta): | 2 |
10 | Laboratuar Ders Saati (saat/hafta): | 0 |
11 | Dersin Önkoşulu | yok |
12 | Ders İçin Önerilen Diğer Hususlar | Yok |
13 | Dersin Dili: | Türkçe |
14 | Dersin Veriliş Şekli | Yüz yüze |
15 | Dersin Koordinatörü: | Dr. Ögr. Üyesi PELİN ELCİK YORGANCIOĞLU |
16 | Dersi Veren Diğer Öğretim Elemanları: | yok |
17 | Ders Koordinatörünün İletişim Bilgileri: |
Söz.Öğr.El. Halil Balkanlar hbalkanlar@uludag.edu.tr 02245431015, U.Ü. Güzel Sanatlar Fakültesi, Mudanya/Bursa |
18 | Dersin Web Adresi: | |
19 | Dersin Amacı | Söz oyuncuyu-bireyi ifade eden en önemli iletişim aracıdır. Dersin amacı dilin, sözün, deyişin ve tavrın öneminin bilincinde içten ve düzgün, temiz, yalın Türkçe konuşan oyuncu adayı yetiştirmektir. |
20 | Dersin Mesleki Gelişime Katkısı: | yalın konuşan oyuncular yetiştirilmesini sağlar |
21 | Ders Öğrenme Kazanımları |
|
22 | Dersin İçeriği |
Hafta | Teori | Uygulama |
1 | Tirat çalışması : deşifre Sofokles “Kral Oidipus” | |
2 | Tirat çalışması : deşifre Sofokles “Kral Oidipus” | |
3 | Tirat çalışması : deşifre Sofokles “Kral Oidipus” | |
4 | Tirat çalışması : vurgu ve boğumlama Sofokles “Kral Oidipus” | |
5 | Tirat çalışması : vurgu ve boğumlama Sofokles “Kral Oidipus” | |
6 | Tirat çalışması : vurgu ve boğumlama Sofokles “Kral Oidipus” | |
7 | Tirat çalışması : vurgu ve boğumlama Sofokles “Kral Oidipus” | |
8 | Tirat çalışması : deşifre Shakespeare “Othello” | |
9 | Tirat çalışması : deşifre Shakespeare “Othello” | |
10 | Tirat çalışması : deşifre Shakespeare “Othello” | |
11 | Tirat çalışması : deşifre Shakespeare “Othello” | |
12 | Tirat çalışması : vurgu ve boğumlama Shakespeare “Othello” | |
13 | Tirat çalışması : vurgu ve boğumlama Shakespeare “Othello” | |
14 | Tirat çalışması : vurgu ve boğumlama Shakespeare “Othello” |
23 | Ders Kitabı, Referanslar ve/veya Diğer Kaynaklar: |
• - Nevin SELEN, “Söyleyiş Ses Bilimi-Akustik Ses Bilimi ve Türkiye Tükçesi”, Nevin SELEN, Türk Dil Kurumu Yayınları, A.Ü. Basımevi, Ankara 1979. • - Nüzhet ŞENBAY, “Söz ve Diksiyon Sanatı”, Yapı Kredi Yayınları, İstanbul 1995. • - Suat TAŞER, “Konuşma Eğitimi”, İleri Kitabevi Yayınları, İzmir 1992. • -Tahsin BANGUOĞLU, “Türkçe’nin Grameri”, “Türkçe’nin Grameri”, Türk Tarih Kurumu Basımevi, Ankara 1990. |
24 | Değerlendirme |
YARIYIL İÇİ ÇALIŞMALARI | SAYISI | KATKI YÜZDESİ |
Ara Sınav | 1 | 40 |
Kısa Sınav | 0 | 0 |
Ödev | 0 | 0 |
Yıl sonu Sınavı | 1 | 60 |
Toplam | 2 | 100 |
Yıl içi çalışmalarının Başarıya Oranı | 40 | |
Finalin BAşarıya Oranı | 60 | |
Toplam | 100 | |
Derste Kullanılan Ölçme ve Değerlendirme Yaklaşımları | Değerlendirme ara sınav ve final sınavları üzerinden yapılır. | |
Açıklama | Ders dışı çalışmalar ve derse katılım da değerlendirmede göz önüne alınmaktadır. |
25 | AKTS / İŞ YÜKÜ TABLOSU |
Etkinlik | SAYISI | Süresi [Saat] | Toplam İş Yükü [Saat] |
Teorik Dersler | 0 | 0 | 0 |
Uygulamalı Dersler | 14 | 2 | 28 |
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi (Ön çalışma, pekiştirme) | 14 | 2 | 28 |
Ödevler | 0 | 0 | 0 |
Projeler | 0 | 0 | 0 |
Arazi Çalışmaları | 0 | 0 | 0 |
Arasınavlar | 1 | 2 | 2 |
Diğer | 0 | 0 | 0 |
Yarıyıl Sonu Sınavları | 1 | 2 | 2 |
Toplam İş Yükü | 60 | ||
Toplam İş Yükü / 30 saat | 2 | ||
Dersin AKTS Kredisi | 2 |
26 | PROGRAM YETERLİLİKLERİ İLE DERS ÖĞRENİN KAZANIMLARI İLİŞKİSİ TABLOSU | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ÖK: Öğrenme Kazanımları | PY: Program yeterlilikleri |
Katkı Düzeyi: | 1 Çok Düşük | 2 Düşük | 3 Orta | 4 Yüksek | 5 Çok Yüksek |