Türkçe English Ders İçerik Rapor
Ders Öğretim Planı
OSMANLICA II
1 Dersin Adı: OSMANLICA II
2 Dersin Kodu: TRH2094
3 Dersin Türü: Seçmeli
4 Dersin Seviyesi: Lisans
5 Dersin Verildiği Yıl: 2
6 Dersin Verildiği Yarıyıl: 4
7 Dersin AKTS Kredisi: 5
8 Teorik Ders Saati (saat/hafta): 3
9 Uygulama Ders Saati (saat/hafta): 0
10 Laboratuar Ders Saati (saat/hafta): 0
11 Dersin Önkoşulu
12 Ders İçin Önerilen Diğer Hususlar Yok
13 Dersin Dili: Türkçe
14 Dersin Veriliş Şekli Yüz yüze
15 Dersin Koordinatörü: Dr. Ögr. Üyesi ALİ İHSAN AKÇAY
16 Dersi Veren Diğer Öğretim Elemanları:
17 Ders Koordinatörünün İletişim Bilgileri: aliakcay@uludag.edu.tr
2431066 (60243) U.Ü. İlahiyat Fakültesi
18 Dersin Web Adresi:
19 Dersin Amacı Bu dersin amacı, yüksek din eğitimi alan öğrencilere Osmanlı Türkçesi ile yazılmış edebi ve kültürel metinleri okuyup anlayabilme ve bu kaynaklardan yararlanabilme becerisi kazandırmaktır.
20 Dersin Mesleki Gelişime Katkısı: Öğrencilere Osmanlı alfabesiyle yazılan yaklaşık 1000 yıllık ilim ve sanat müktesebatına ulaşabilme fırsatını sunar.
21 Ders Öğrenme Kazanımları
1 Osmanlı Türkçesinin genel özelliklerini açıklayabilme.;
2 Osmanlı Türkçesinde kullanılan alfabe, yazım ve yazı çeşitlerini tanıyabilme.;
3 Osmanlı Türkçesinde Türkçe, Arapça ve Farsçaya mahsus harfleri ve sesleri ayırabilme.;
4 Osmanlı Türkçesinin genel imla özelliklerini açıklayabilme.;
5 Osmanlı Türkçesinde kelime ve kelime çeşitlerini kavrayabilme.;
6 Osmanlı Türkçesinde isme ve fiillere getirilen ekleri fark edebilme.;
7 Dilimize geçen Arapça ve Farsça kökenli kelimelerin etimolojik tahlilini yapabilme.;
8 Osmanlı Türkçesinde sıfat ve isim tamlaması, emir, cümle ve cümlenin yapısı gibi temel gramer bilgilerini kazanabilme.;
9 Osmanlı Türkçesinde harflerin sayısal değerlerini öğrenerek, buna bağlı gelişen sanatları ve metinleri tanıyabilme.;
10 Osmanlı Türkçesiyle yazılmış edebi ve kültürel metinleri okuyabilme. ;
22 Dersin İçeriği
Hafta Teori Uygulama
1 I. Dönem genel tekrar ve dönem dersinin tanıtımı
2 Farsça kökenli kelimeler: Temel imla özellikleri
3 Farsça çoğul yapma ve Vâv-ı Ma'dûle
4 Farsça ön ekler ve son ekler
5 Rakamlar ve Harflerin rakam değerleri (Ebced hesabı)
6 Osmanlıca takvim sistemi: Hicri Rumi Miladi
7 Osmanlıca sayı sistemi
8 Osmanlıca Uluslararası İlişkiler metinleri I
9 Osmanlıca Uluslararası İlişkiler metinleri II
10 Osmanlıca İktisat Metinleri I
11 Osmanlıca İktisat Metinleri II
12 Osmanlıca Kamu Yönetimi Metinleri I
13 Osmanlıca Kamu Yönetimi Metinleri II
14 Yazma eserler: Tavsif ve Tedkik
23 Ders Kitabı, Referanslar ve/veya Diğer Kaynaklar: 1. Muharrem Ergin, Osmanlıca Dersleri, İstanbul, 1962.
2. Faruk Kadri Timurtaş, Osmanlı Türkçesine Giriş, İstanbul, 2000.
3. Mefail Hızlı, Osmanlı Türkçesi, Bursa 2005.
4. Hayati Develi, Osmanlı Türkçesi Kılavuzu, İstanbul, 2006.
24 Değerlendirme
YARIYIL İÇİ ÇALIŞMALARI SAYISI KATKI YÜZDESİ
Ara Sınav 1 40
Kısa Sınav 0 0
Ödev 0 0
Yıl sonu Sınavı 1 60
Toplam 2 100
Yıl içi çalışmalarının Başarıya Oranı 40
Finalin BAşarıya Oranı 60
Toplam 100
Derste Kullanılan Ölçme ve Değerlendirme Yaklaşımları Yazılı sınav.
Açıklama
25 AKTS / İŞ YÜKÜ TABLOSU
Etkinlik SAYISI Süresi [Saat] Toplam İş Yükü [Saat]
Teorik Dersler 14 3 42
Uygulamalı Dersler 0 0 0
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi (Ön çalışma, pekiştirme) 14 2 28
Ödevler 0 11 55
Projeler 0 0 0
Arazi Çalışmaları 0 0 0
Arasınavlar 1 10 10
Diğer 0 0 0
Yarıyıl Sonu Sınavları 1 15 15
Toplam İş Yükü 150
Toplam İş Yükü / 30 saat 5
Dersin AKTS Kredisi 5
26 PROGRAM YETERLİLİKLERİ İLE DERS ÖĞRENİN KAZANIMLARI İLİŞKİSİ TABLOSU
PY1 PY2 PY3 PY4 PY5 PY6 PY7 PY8 PY9 PY10
OK1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
OK2 0 0 1 3 0 0 0 0 0 0
OK3 0 0 1 3 0 0 0 0 0 0
OK4 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0
OK5 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0
OK6 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0
OK7 2 1 1 2 0 0 0 0 0 0
OK8 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
OK9 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0
OK10 1 1 3 3 0 0 0 0 0 0
ÖK: Öğrenme Kazanımları PY: Program yeterlilikleri
Katkı Düzeyi: 1 Çok Düşük 2 Düşük 3 Orta 4 Yüksek 5 Çok Yüksek
Bologna İletişim
Mail : bologna@uludag.edu.tr
Tasarım & Kodlama
Bilgi İşlem Daire Başkanlığı © 2015
otomasyon@uludag.edu.tr