Türkçe English Rapor to Course Content
COURSE SYLLABUS
HISTORICAL WRITINGS OF KIPCHAK TURKISH
1 Course Title: HISTORICAL WRITINGS OF KIPCHAK TURKISH
2 Course Code: TDE6112
3 Type of Course: Optional
4 Level of Course: Third Cycle
5 Year of Study: 1
6 Semester: 2
7 ECTS Credits Allocated: 3
8 Theoretical (hour/week): 2
9 Practice (hour/week) : 0
10 Laboratory (hour/week) : 0
11 Prerequisites: There is no prerequisite for this course.
12 Recommended optional programme components: None
13 Language: Turkish
14 Mode of Delivery: Face to face
15 Course Coordinator: Prof. Dr. Hatice Şahin
16 Course Lecturers: Prof. Dr. Hatice ŞAHİN
17 Contactinformation of the Course Coordinator: hatices@uludag.edu.tr
02242941812
Uludağ Üniversitesi
Fen-Edebiyat Fakültesi
Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü
Görükle Kampüsü/Görükle, Nilüfer, Bursa
18 Website:
19 Objective of the Course: To introduce KıpchakTurkish that defined as the language of the Central Asian literary writing between 13th and 15th century Turkish language
20 Contribution of the Course to Professional Development
21 Learning Outcomes:
1 Understanding the importance and function of the language, the culture on more.;
2 Having information about Kıpchak Turkish;
3 To learn important personages of period of KıpchakTurkish ;
4 To read KıpchakTurkish's texts and to learn its language properties;
5 To learn the differences between KıpchakTurkish and Turkey Turkish.;
22 Course Content:
Week Theoretical Practical
1 Kipchak name, the history of Kipchaks.
2 Government of Altınorda
3 Periods and developments of KıpchakTurkish
4 Language specialities of Kıpchak Turkish
5 Understanding the language properties over texts of KıpchakTurkish
6 Codex Cumanicus
7 Codex Cumanicus
8 Kıpchak Texts with Armenian Charactetrs
9 Memluk’s Kıpchak Texts
10 Dictioneries and Gramers
11 Gülistan Tercümesi (Examinations of Texts)
12 İrşadü’l-Mülûk ve’s Selâtin
13 İrşadü’l-Mülûk ve’s Selâtin (Examination of Texts)
14 Bibliograpy
23 Textbooks, References and/or Other Materials: Bilgin, Azmi-Hacıeminoğlu, Necmettin(2002): “Kıpçak Türkçesi”, DİA, C.25, s.421-424
Eckmann, Janos(1996): Harezm, Kıpçak ve Çağatay Türkçesi Üzerine Araştırmalar”
Ercilasun, Ahmet B. (2004): Başlangıçtan Yirminci Yüzyıla Türk Dili Tarihi, Akçağ Yayınları, Ankara.
Toparlı, Recep-Vural, Hanifi-Karaltı, Recep: Kıpçak Türkçesi Sözlüğü, Türk Dil Kurumu Yay, Ankara, 2007.
Karamanlıoğlu, Ali Fehmi, “Seyf-i Sarâyî’nin Gülistan Tercümesi’nin Dil Hususiyetleri”, Türkiyat Mecmuası, S.XV. İstanbul, 1968, s.75-126.
Bilgin Azmi-Hacıeminoğlu Necmettin, “Kıpçak Türkçesi”, Diyanet İslam Ansiklopedisi, İstanbul, 2002, c.25. s. 421-224.
Demirci, Jale(1992), “Memlûk-Kıpçak Edebiyatına Katkılar”, Türkoloji Dergisi, s.x-1(1992), s.131-142.
24 Assesment
TERM LEARNING ACTIVITIES NUMBER PERCENT
Midterm Exam 0 0
Quiz 0 0
Homeworks, Performances 0 0
Final Exam 1 100
Total 1 100
Contribution of Term (Year) Learning Activities to Success Grade 0
Contribution of Final Exam to Success Grade 100
Total 100
Measurement and Evaluation Techniques Used in the Course
Information
25 ECTS / WORK LOAD TABLE
Activites NUMBER TIME [Hour] Total WorkLoad [Hour]
Theoretical 14 2 28
Practicals/Labs 0 0 0
Self Study and Preparation 14 2 28
Homeworks, Performances 0 5 30
Projects 0 0 0
Field Studies 0 0 0
Midtermexams 0 0 0
Others 0 0 0
Final Exams 1 10 10
Total WorkLoad 96
Total workload/ 30 hr 3,2
ECTS Credit of the Course 3
26 CONTRIBUTION OF LEARNING OUTCOMES TO PROGRAMME QUALIFICATIONS
PQ1 PQ2 PQ3 PQ4 PQ5 PQ6 PQ7 PQ8 PQ9 PQ10 PQ11 PQ12
LO1 5 5 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0
LO2 0 5 4 5 0 0 0 0 0 0 0 0
LO3 0 0 0 0 5 0 0 0 0 0 0 0
LO4 0 0 0 0 0 5 5 4 4 5 5 4
LO5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
LO: Learning Objectives PQ: Program Qualifications
Contribution Level: 1 Very Low 2 Low 3 Medium 4 High 5 Very High
Bologna Communication
E-Mail : bologna@uludag.edu.tr
Design and Coding
Bilgi İşlem Daire Başkanlığı © 2015
otomasyon@uludag.edu.tr