1 | Course Title: | MACHINE TRANSLATION |
2 | Course Code: | BM6040 |
3 | Type of Course: | Optional |
4 | Level of Course: | Third Cycle |
5 | Year of Study: | 1 |
6 | Semester: | 2 |
7 | ECTS Credits Allocated: | 6 |
8 | Theoretical (hour/week): | 3 |
9 | Practice (hour/week) : | 0 |
10 | Laboratory (hour/week) : | 0 |
11 | Prerequisites: | |
12 | Recommended optional programme components: | None |
13 | Language: | Turkish |
14 | Mode of Delivery: | Face to face |
15 | Course Coordinator: | Doç. Dr. Metin BİLGİN |
16 | Course Lecturers: | |
17 | Contactinformation of the Course Coordinator: |
Bilgisayar Müh. Bölüm Binası, 1. kat, oda 109 Tel.:+90 (224) 275 52 63 email: metinbilgin at uludag.edu.tr |
18 | Website: | |
19 | Objective of the Course: | Machine translation is an important subfield of Natural Language Processing and deals with various usage possibilities of computers in the process of text or speech translation from one language to another. Besides fully automatic translation systems, tools for helping human translators are also developed in this context. This course aims to cover the usage of computer systems in the translation process, to teach the modern approaches and tools for the state-of-the-art machine translation, to investigate the details of the current machine translation methods. |
20 | Contribution of the Course to Professional Development | Engineering Science: 85%; Engineering Design: 15% |
21 | Learning Outcomes: |
|
22 | Course Content: |
Week | Theoretical | Practical |
1 | Introduction, History of Machine Translation | |
2 | Recent Methods and Theory for Machine Translation | |
3 | Evaluation of Machine Translation | |
4 | Human Evaluation for Machine Translation Outputs | |
5 | Transfer Based Machine Translation Methods (I) | |
6 | Transfer Based Machine Translation Methods (II) Interlingua Based Methods | |
7 | Example Based Translation Methods | |
8 | Statistical Machine Translation (I) Introduction, Language Model Component | |
9 | Statistical Machine Translation (II) Translation Model | |
10 | Statistical Machine Translation (III) Decoding | |
11 | Phrase Based Statistical Machine Translation Incorporating Syntax in Statistical Machine Translation | |
12 | Speech-to-Speech Translation | |
13 | Machine Translation Between Related Languages Machine Translation for Resource Poor Languages | |
14 | Commercial Machine Translation Systems |
23 | Textbooks, References and/or Other Materials: |
Koehn, P. 2010. Statistical Machine Translation, Cambridge University Press. Trujillo, A., 1999. Translation Engines : Techniques for Machine Translation, Springer-Verlag Series on Applied Computing. Hutchins, W. J., Somers H.L., 1992. An Introduction to Machine Translation, Academic Press, San Diego. Nirenburg, S., Somers H.L., Wilks, A. Y., 2002. Readings in Machine Translation, The MIT Press, Cambridge Manning, C. D. and Schütze, H., 1999. Foundations of Statistical Natural Language Processing, The MIT Press, Cambridge. |
24 | Assesment |
TERM LEARNING ACTIVITIES | NUMBER | PERCENT |
Midterm Exam | 0 | 0 |
Quiz | 0 | 0 |
Homeworks, Performances | 3 | 40 |
Final Exam | 1 | 60 |
Total | 4 | 100 |
Contribution of Term (Year) Learning Activities to Success Grade | 40 | |
Contribution of Final Exam to Success Grade | 60 | |
Total | 100 | |
Measurement and Evaluation Techniques Used in the Course | 3 Project/Homework (%40) and 1 Final Exam (%60) | |
Information |
25 | ECTS / WORK LOAD TABLE |
Activites | NUMBER | TIME [Hour] | Total WorkLoad [Hour] |
Theoretical | 14 | 3 | 42 |
Practicals/Labs | 0 | 0 | 0 |
Self Study and Preparation | 14 | 1 | 14 |
Homeworks, Performances | 3 | 30 | 90 |
Projects | 0 | 0 | 0 |
Field Studies | 0 | 0 | 0 |
Midtermexams | 0 | 0 | 0 |
Others | 0 | 0 | 0 |
Final Exams | 1 | 30 | 30 |
Total WorkLoad | 176 | ||
Total workload/ 30 hr | 5,87 | ||
ECTS Credit of the Course | 6 |
26 | CONTRIBUTION OF LEARNING OUTCOMES TO PROGRAMME QUALIFICATIONS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
LO: Learning Objectives | PQ: Program Qualifications |
Contribution Level: | 1 Very Low | 2 Low | 3 Medium | 4 High | 5 Very High |